Rozmówki francuskie

Z Wikipodróży
Rozmówki francuskie

Dzień dobry.
Bonjour.
Cześć.
Salut.
Jak się Pan/Pani miewa?
Comment allez-vous?
Dobrze, dziękuję.
Bien, merci.
Jak się Pan/Pani nazywa?
Comment vous appelez-vous?
Nazywam się...
Je m’appelle...
Miło cię poznać.
Enchanté(e).
Proszę.
S'il vous plaît.
Dziękuję.
Merci.
Nie ma za co.
De rien.
Tak.
Oui.
Nie.
Non.
Przepraszam.
Excuse-moi.
Która godzina?
Quelle heure est-il?
Do widzenia.
Au revoir.
Miłego dnia.
Bonne journée.
Do zobaczenia wkrótce.
À bientôt
Nie mówię [dobrze] po francusku.
Je ne parle pas [bien] français.
Czy mówisz po angielsku?
Parlez-vous anglais?
Czy jest tu ktoś, kto mówi po angielsku?
Est-ce qu'il y a quelqu'un ici qui parle anglais?
Pomocy!
Au secours!
Uwaga!
Attention!
Dzień dobry.
Bonjour.
Dobry wieczór.
Bonsoir.
Dobranoc.
Bonne nuit.
Nie rozumiem.
Je ne comprend pas.
Gdzie jest toaleta?
Où sont les toilettes?




Proszę mnie zostawić.
Laissez-moi tranquille!
Proszę mnie nie dotykać.
Ne me touchez pas!
Zadzwonię na policję.
J'appelle la police.
Policja!
Police!
Stać! Złodziej!
Arrêtez! Au voleur!
Potrzebuję pańskiej pomocy.
Aidez-moi, s'il vous plaît!
Zgubiłem/Zgubiłam się.
Je suis perdu(e).
Zgubiłem torbę.
J'ai perdu mon sac.
Zgubiłem portfel.
J'ai perdu mon portefeuille.
Źle się czuję.
Je suis malade.
Jestem ranny.
Je suis blessé.
Potrzebuję lekarza.
J'ai besoin d'un médecin.
Czy mogę skorzystać z Pańskiego telefonu?
Je peux utiliser votre téléphone?




1 un

2 deux

3 trois

4 quatre

5 cinq

6 six

7 sept

8 huit

9 neuf

10 dix

11 onze

12 douze

13 treize

14 quatorze

15 quinze

16 seize

17 dix-sept

18 dix-huit

19 dix-neuf

20 vingt

21 vingt-et-un

22 vingt-deux

23 vingt-trois

30 trente

40 quarante

50 cinquante

60 soixante

70 soixante-dix

80 quatre-vingt

90 quatre-vingt-dix

100 cent

200 deux cent

300 trois cent

1000 mille

2000 deux mille

1 000 000 un million

numer... (np. autobusu)
numéro...
pół
demi
mniej
moins
więcej
plus




teraz
maintenant
później
plus tard
przedtem
avant
rano
le matin
popołudniu
l'après-midi
wieczorem
le soir
w nocy
la nuit
Godzina pierwsza w nocy.
une heure du matin
Godzina pierwsza po południu.
une heure de l'après-midi/treize heures
Godzina szósta wieczorem.
six heures du soir/dix-huit heures
Za piętnaście dziewiętnasta.
sept heures moins le quarto/dix-huit heures quarante-cinq
Piętnaście po dziewiętnastej.
sept heures et quarto/dix-neuf heures quinze
Dziewiętnasta trzydzieści.
sept heures et demi/dix-neuf heures trente
południe
midi
północ
minut
dzisiaj
aujourd'hui
wczoraj
hier
jutro
demain
w tym tygodniu
cette semaine
w zeszłym tygodniu
la semaine dernière
w przyszłym tygodniu
la semaine prochaine




Ile kosztuje bilet do...?
Combien coûte le billet pour...?
Poproszę jeden bilet do...
Un billet pour..., je vous prie.
Gdzie jedzie ten pociąg/autobus?
Où va ce train/bus?
Gdzie jest pociąg/autobus do...?
Où est le train/bus pour?
Czy ten pociąg/autobus zatrzymuje się w...?
Ce train/bus s'arrête-t-il à...?
Kiedy odjeżdża pociąg/autobus do...?
Quand part le train/bus pour...?
Kiedy ten pociąg/autobus przyjedzie do...?
Quand ce train/bus arrivera-t-il à...?
bilet w jedną stronę
un aller simple
bilet w obie strony
un aller-retour
Gdzie jest...?
Où se trouve...?
... dworzec kolejowy?
...la gare?
... dworzec autobusowy?
...la gare routière?
... lotnisko?
... l'aéroport?
... schronisko młodzieżowe?
...l'auberge de jeunesse?
...hotel?
... l'hôtel?
... polska ambasada?
...l'ambassade polonaise?
Może mi Pan/Pani pokazać na mapie?
Pouvez-vous me montrer sur la carte?
Taksówka!
Taxi!
Proszę mnie zawieźć do...
Déposez-moi à..., je sous prie.
Ile kosztuje dojazd do...?
Combien cela coûte-t-il d'aller à...?
Proszę mnie tam zawieźć.
Amenez-moi là, je vous prie.

Czy są wolne pokoje?
Avez-vous des chambres libres?
Ile kosztuje pokój jedno-/dwuosobowy?
Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes?
Czy w pokoju jest...?
Est-ce que dans la chambre il y a...?
...łazienka?
...une salle de bain?
...telefon?
...un téléphone?
OK, biorę to.
OK, je la prends.
Zatrzymam się tu na... nocy.
Je compte rester... nuit(s).
O której godzinie jest śniadanie/kolacja?
À quelle heure est le petit-déjeuner/souper?
Czy może mnie Pan/Pani obudzić o...?
Pouvez-vous me réveiller à...?
Chcę się wymeldować.
Je veux vous signaler mon départ.




Czy akceptujecie...?
Acceptez-vous...?
Gdzie mogę wymienić pieniądze?
Où peux-je faire le change?
Gdzie znajdę bankomat?
Où puis-je trouver un distributeur de billets?




Stolik dla jednej/dwóch osób proszę.
Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie.
Czy mogę prosić o menu?
Puis-je voir la carte?
Czy jest specjalność lokalna?
Y a-t-il une spécialité locale?
Jestem wegetarianem.
Je suis végétarien.
śniadanie
petit-déjeuner
obiad
Déjeuner
kolacja
souper
Chciałbym...
Je voudrais...
kurczak
du poulet
wołowina
du boeuf
ryba
du poisson
owoce morza
des fruits de mer
szynka
du jambon
wieprzowina
du porc
kiełbasa
des saucisses
ser
du fromage
jajka
des oeufs
sałatka
une salade
warzywa
des légumes
owoce
des fruits
chleb
du pain
makaron
des pâtes
ryż
du riz
Proszę szklankę...
Puis-je avoir un verre de...?
Proszę filiżankę...
Puis-je avoir une tasse de...?
Proszę butelkę...
Puis-je avoir une bouteille de...?
kawa
café
herbata
thé
sok
jus
woda (gazowana)
eau (gazeuse)
piwo
bière
wino czerwone/białe
vin rouge/blanc
Przepraszam (do kelnera/kelnerki).
S'il vous plaît, monsieur/madame ?
Było pyszne.
C'était délicieux.
Proszę o rachunek.
L'addition s'il vous plait.




Czy macie to w moim rozmiarze?
Avez-vous ceci dans ma taille?
Ile to kosztuje?
Combien ça coûte ?
drogie
cher
tanie
bon marché
Nie jestem zainteresowany/a.
Je ne suis pas intéressé(e).
Dobrze, wezmę to.
D'accord, je le/la prends.
Potrzebuję...
J'ai besoin...
... pasty do zębów.
...de dentifrice.
... szczoteczki do zębów.
...d'une brosse à dents.
... tamponów.
...de tampons.
... mydła.
...de savon.
... szamponu.
...de shampooing.
... środka przeciwbólowego.
...d'un analgésique.
... lekarstwa na przeziębienie.
...d'un médicament pour le rhume.
... maszynki do golenia.
...d’un rasoir.
... baterii.
...de piles.
...parasolki.
...d'un parapluie..
... pocztówki.
...d'une carte postale.
... znaczków.
...de timbres.
...długopisu.
...d'un stylo..
... gazety po angielsku/polsku.
...d'un journal en anglais/polonais.



Na niniejszej stronie wykorzystano treści ze strony: [1] opublikowanej w portalu Wikitravel; autorzy: w historii edycji; prawa autorskie: na licencji CC-BY-SA 1.0